Pablo HurusPrototipógrafo em Espanha. Também conhecido por Pablo de Constanza É um dos prototipógrafos alemães que trabalhou em Espanha, e que mais obras de qualidade ali imprimiu.Resumo: A primeira impressão de Hurus que conhecemos é uma obra do autor italiano Nicolás Perottus intitulada Rudimenta Grammaticae, terminada de imprimir em 14 de Dezembro de 1475 em Barcelona. Consta de 144 folhas. Outras obras impressas com os mesmos tipos romanos do Perottus foram atribuídas aos mesmos tipógrafos: Ópera, de Salustio, e o Epítome, de Floro. O alemão Pablo Hurus formou sociedade com Enrique Boten em 1476. Em 1481 passou a imprimir em Saragoça. Considerado um tipógrafo de esmerado desempenho e bom gosto, iniciou a impressão de algumas obras do cardeal Torquemada; em 1485 publicou o Missale Caesaraugustarum, que incluiu quatro linhas de pentagramas; em 1489 a primeira edição das CCC, de Juan de Mena; em 1493, Exemplario contra los engaños e peligros do mundo, de Juan Cupua; en 1494, Mujeres ilustres, de Giovanni Boccaccio e en 1498, Viaje a la Tierra Santa, de Bernardo de Breidenbach, todas estas impressões enriquecidas com belas ilustrações ou gravuras fora do texto. Até ao ano 1499 saíram da sua oficina mais de 50 obras. Nascido em Constância (Konstanz), Pablo Hurus foi um tipógrafo e impressor alemão, radicado em Zaragoza. Para além de tipógrafo foi também homem de negócios e literato, tendo estudado na Universidade de Basileia. Chegou a Espanha vindo de Constância e instala-se em Valência não se conhecendo obras por ele impressas nesta cidade. Em cooperação com o seu irmão Juan Hurus manteve uma das primeiras e mais importantes oficinas de impressão na Espanha da época dos incunábulos. Só foram antecipados na Península Ibérica pelas oficinas tipográficas sevilhanas de Meinardo Ungut e Estanislao Polono. Dos prelos de Hurus saíram as mais cuidadas impressões da época da Prototipografia espanhola. Em 1484, imprime em Saragoça os Evangelios e epístolas siquier liciones de los domingos e fiestas solemnes de todo el anyo, obra do humanista zaragozano Gonzalo García de Santamaría. Trata-se de um incunábulo que contem a primeira tradução impressa da Biblia para o castelhano. Trabalhou em Barcelona em 1475 e em Saragoça pelo menos entre 1477 e 1499. Em Barcelona, no ano de 1475, associado com Juan de Salzburgo, imprime Rudimenta grammatices de N. Perottus, o primeiro livro que contém de forma expressa a indicação que foi impresso na cidade e que tem colofão com o nome dos impressores. Naquele mesmo ano Paulo Hurus terá impresso outros livros em Barcelona, embora estes não contenham indicação de quem foi o impressor, como Opera de Salustio, Bellorum Romanorum libri duo de Lucius Aunaeus Floro, Orationes in Catilinan de Cícero e De epidemia et peste de Vasco de Taranta de que se não conhecem exemplares. Hurus trabalhou depois em Saragoça, talvez a partir de 1476, tendo naquele ano assinado contrato com Botel para imprimir Fori Regni Araginum. Entre 1478 e 1481 não se conhecem trabalhos por ele impressos. Julga-se que nesse período Paulo Hurus se dedicou a outros negócios e que realizou viagens relacionadas com as suas actividades na empresa de Ravensburgo. Nesse período terá também adquirido material tipográfico que depois virá a usar na impressão de outras obras. Em 1481, em sociedade com Juan Plank, imprimiu Descriptio obsidionis Rhodiae urbis de Caoursin, e Psalterium Latinum. Em 1482 imprime ysopete historiado, as Fábulas de Esopo, e Expositio super toto Psalterio do cardeal Torquemada. Entre 1483 e parte de 148,4 Paulo Hurus faz novo um interregno na sua actividade, viajando fora de Espanha. A partir de 1485 Hurus regressa ao trabalho tipográfico e naquele ano imprime sozinho o Missale Caesaraugustanum, considerado uma das suas obras primas de impressão. Paulo Hurus prossegue então a sua actividade até 1499, ano da sua última impressão, realizando obras tipográficas de grande qualidade com numerosas gravuras. São sobretudo obras religiosas que são feitas nos seus prelos, embora também imprima textos clássicos gregos e latinos. De André de Li imprime Suma de paciencia, Tesoro de la pasión e Repertorio de los tiempos. Também imprimiu Das mulheres ilustres, de Boccaccio, em 1494, e Viagem à Terra Santa de Breydenbach, obras em que terá utilizado material tipográfico do alemão Koberger, nomeadamente gravuras. Em 1498 Paulo Hurus relaciona-se contratualmente com o seu sobrinho Lope Appentegger, com Georg Koch (Jorge Coci) e com Leonardo Hutz, para a feitura da obra Breviarium Hieronymitanum cuja impressão é terminada em 1499. Neste mesmo ano imprime a sua última obra, Crónica de Aragón de Vagad, e a sua oficina passa a pertencer a Appentegger, Coci e Hutz. Ao que se julga Hurus abandonou Espanha e foi para Constanza onde vive entre 1500 e 1510, sabendo-se pouco da sua vida posterior. Porém, em 1537, um tal Pablo Hurus comprou parte da tipografia de Coci não se sabendo se este Pablo é o mesmo Paulo Hurus que a havia vendido a Coci. Alguns investigadores falam de um segundo Paulo Hurus, mas outros consideram tratar-se da mesma pessoa e assinalam o ano de 1539 como o ano da sua morte. Segundo o escritor Aquilino Ribeiro, Rodrigo Álvares, considerado um dos primeiros impressores portugueses, teria aprendido a arte tipográfica com Paulo Hurus em Saragoça. Contudo, Artur Anselmo refutou esta hipótese. þ Fontes digitaisGóticas Rotundas, fontes OpenType, de Paulo Heitlinger Temas relacionadosLinksConsulte a grande colecção de incunábulos da biblioteca japonesa National Diet Library, em www.ndl.go.jp/incunabula |
|
Quer usar este texto em qualquer trabalho jornalístico, universitário ou científico? Escreva um email a Paulo Heitlinger. |
|